Chương 24. Doanh nghiệp vừa và nhỏ

CHƯƠNG 24
DOANH NGHIỆP VỪA VÀ NHỎ
1. Mỗi Bên thành lập hoặc duy trì trang thông tin công cộng chứa đựng bongdaso tintuc thông tin về Hiệp định này, bao gồm
(a) Nội dung bản Hiệp định, bao gồm tất cả phụ lục, biểu thuế và quy tắc xuất xứ hàng hóa cụ thể;
(b) Tóm tắt bản Hiệp định; và
(c) Thông tin được thiết kế cho doanh nghiệp vừa và nhỏ (sau đây gọi tắt là DNVVN), bao gồm:
(i) mô tả bongdaso tintuc điều khoản trong Hiệp định này mà bongdaso tintuc Bên cho rằng có liên quan tới DNVVN; và
(ii) bongdaso tintuc thông tin bổ sung mà bongdaso tintuc Bên cho là hữu ích đối với bongdaso tintuc DNVVN quan tâm tới lợi ích từ bongdaso tintuc cơ hội mà Hiệp định này mang đến.
2. Mỗi Bên cần đưa vào bongdaso tintuc trang thông tin điện tử của mình bongdaso tintuc đường dẫn tới:
(a) bongdaso tintuc trang thông tin tương đương của những nước khác; và
(b) bongdaso tintuc trang thông tin của bongdaso tintuc cơ quan chính phủ nước mình và bongdaso tintuc trang cung cấp thông tin mà Bên đó cho rằng có ích cho bất cứ người nào quan tâm tới mua bán, đầu tư hoặc kinh doanh trên lãnh thổ nước mình.
3. Trong phạm vi quy định và pháp luật của mỗi Bên, bongdaso tintuc nội dung mô tả trong khoản 2(b) có thể bao gồm bongdaso tintuc nội dung:
(a) bongdaso tintuc quy định và thủ tục hải quan;
(b) bongdaso tintuc quy định và thủ tục liên quan đến quyền sở hữu trí tuệ;
(c) bongdaso tintuc quy định kỹ thuật, quy chuẩn và biện pháp vệ sinh và kiểm dịch liên quan tới xuất nhập khẩu;
(d) bongdaso tintuc quy định về đầu tư nước ngoài;
(e) bongdaso tintuc thủ tục đăng ký kinh doanh;
(f) bongdaso tintuc quy định về việc làm; và
(g) bongdaso tintuc thông tin về thuế.
Mỗi Bên sẽ dịch bongdaso tintuc thông tin trên sang tiếng Anh nếu có thể.
4. Mỗi Bên cần thường xuyên xem xét bongdaso tintuc thông tin và đường dẫn trên bongdaso tintuc trang thông tin điện tử quy định ở khoản 1 và 2 để đảm bảo bongdaso tintuc thông tin được cập nhật và chính xác.
1. bongdaso tintuc Bên thành lập một Ủy ban về DNVVN (sau đây gọi tắt là Ủy ban) bao gồm đại diện chính phủ của mỗi Bên.
2. Nhiệm vụ của Ủy ban:
(a) Xác định cách thức hỗ trợ bongdaso tintuc DNVVN của bongdaso tintuc Bên để tận dụng bongdaso tintuc cơ hội thương mại theo Hiệp định này;
(b) Trao đổi và thảo luận về kinh nghiệm và thông lệ tốt nhất của mỗi Bên trong việc hỗ trợ và giúp đỡ bongdaso tintuc DNVVN là nhà xuất khẩu liên quan tới bongdaso tintuc chương trình đào tạo, giáo dục thương mại, tài chính thương mại, xác định đối tác thương mại tại bongdaso tintuc Bên khác, và thiết lập bongdaso tintuc thông tin kinh doanh tốt;
(c) Phát triển và thúc đẩy bongdaso tintuc cuộc hội nghị, hội thảo hay bongdaso tintuc hoạt động khác để thông báo cho bongdaso tintuc DNVVN những lợi ích dành cho DNVVN theo Hiệp định này;
(d) Tìm hiểu cơ hội nâng cao năng lực để hỗ trợ bongdaso tintuc Bên trong việc phát triển và tăng cường bongdaso tintuc chương trình tư vấn xuất khẩu, hỗ trợ và đào tạo DNVVN;
(e) Đề nghị bổ sung bongdaso tintuc thông tin mà mỗi bên có thể đăng trên trang thông tin điện tử quy định tại Điều 24.1 (Chia sẻ thông tin);
(f) Xem xét và phối hợp chương trình công tác của Uỷ ban với bongdaso tintuc chương trình công tác của bongdaso tintuc ủy ban khác, bongdaso tintuc nhóm làm việc và cơ quan trực thuộc thành lập theo Hiệp định này cũng như chương trình công tác của bongdaso tintuc cơ quan quốc tế khác có liên quan nhằm tránh trùng lặp bongdaso tintuc chương trình làm việc và nhằm xác định bongdaso tintuc cơ hội thích hợp để hợp tác, cải thiện khả năng của bongdaso tintuc DNVVN tham gia vào bongdaso tintuc cơ hội thương mại và đầu tư từ Hiệp định này;
(g) Tạo điều kiện cho sự phát triển của bongdaso tintuc chương trình để hỗ trợ bongdaso tintuc DNVVN tham gia và hội nhập hiệu quả vào chuỗi cung ứng toàn cầu;
(h) Trao đổi thông tin nhằm hỗ trợ cho việc giám sát việc thực hiện bongdaso tintuc quy định liên quan tới DNVVN trong Hiệp định này;
(i) Báo cáo thường xuyên bongdaso tintuc hoạt động của mình tới Ủy ban và đưa ra khuyến nghị phù hợp; và
(j) Xem xét bongdaso tintuc vấn đề khác liên quan đến DNVVN quyết định bởi Ủy ban, bao gồm bongdaso tintuc vấn đề phát sinh bởi DNVVN về khả năng của bongdaso tintuc DNVVN để được hưởng lợi ích từ Hiệp định này.
3. Ủy ban sẽ họp trong vòng 1 năm kể từ này Hiệp định này có hiệu lực và sẽ tổ chức bongdaso tintuc cuộc họp sau đó nếu cần thiết.
4. Ủy ban có thể tìm kiếm sự hợp tác với bongdaso tintuc chuyên gia phù hợp và bongdaso tintuc tổ chức tài trợ quốc tế trong việc thực hiện bongdaso tintuc chương trình và bongdaso tintuc hoạt động của mình.
Không bên nào phải áp dụng quy định về giải quyết tranh chấp theo Điều 28 (Giải quyết tranh chấp) cho bongdaso tintuc vấn đề phát sinh trong Chương này.